Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Consequently, Dio believes Titus's mistake refers to his failure to have his brother executed when he was found to be openly plotting against him.
Similar(59)
Some thought the attacks were a tactical mistake," referring to the 2002 nightclub bombing and an attack on a Jakarta hotel in 2003.
"It turned almost overnight," he says now. "We had gone for a year and a half without making a single mistake, referred to as the brilliant McGovern operation.
Aside from a few jabs at an XM mistake (referring to the show as "Opie & Andy" on its Web site), the broadcast was fairly tame.
What I can't take is when Mr. Morgan took it upon himself to mention about how he feels all this gay s*it was crazy and that women are a gift from God and that "Born this Way" is bulls*it, gay is a choice, and the reason he knows this is exactly because "God don't make no mistakes" (referring to God not making someone gay cause that would be a mistake).
The mistake Mr. Eisner refers to is his hiring in 1995 of Michael S. Ovitz, the former talent agent, as his No. 2. That arrangement deteriorated over the course of 16 months before Mr. Ovitz resigned.
The "mistakes" Parpas refers to are events such as the "flash crash" of 6 May 2010, when the Dow Jones industrial average fell 1,000 points in just a few minutes, only to see the market regain itself 20 minutes later.
Some Labour MPs made the mistake of referring to free schools as a vanity project.
I make the mistake of referring to the preparation that went into writing Sapokanikan as "research".
Minutes later, a police witness made an elementary mistake by referring to previous convictions and the judge declared a mistrial.
A few times, I made the mistake of referring to the event as a "race," and Dean interrupted me: "It's not a race, it's a challenge".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com