Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
Mr Peake was part of a mission to replace a faulty solar unit on the station.
Nasa is still working on another possible Mars mission to replace the cancelled missions, with a decision due this month.
The Russian cargo ship Progress took off for the ISS on a planned mission to replace a sister vessel.
But, in exchange for this, the EU wants Kosovo's government to invite a strong EU mission to replace the withering UN one in the disputed territory.
The 51-year-old entrepreneur is on a mission to replace ageing statewide energy infrastructure with community microgrids of rooftop solar and increasingly affordable battery storage systems.
Shepard was memorialized by the Matthew Shepard Foundation, an organization begun by his parents, Dennis and Judy, with a mission to "replace hate with understanding, compassion, and acceptance" through various educational initiatives.
Similar(44)
In 1979, the Swedish government began development studies for an aircraft capable of fighter, attack and reconnaissance missions to replace the Saab 35 Draken and 37 Viggen.
Ms. Rucker's mission is to replace bad myths with good ones, and she works through rebuke, example and confession.
The rally was organised by One Million Hands, a pro-two state, ad-hoc campaign founded by three Israelis, whose mission is to replace Israel's current government.
Still, Mochizuki and the other contemporary Japanese composers featured in the festival would probably endorse Takemitsu's mission statement: "To replace the great shattered mirror of Western music, to include the reflections of other mirrors — that is our task today".
There was little to suggest his future eminence until he came within the ambit of the Vienna Circle, the renowned group of philosopher-scientists whose mission was to replace traditional metaphysics with the clean worldview of modern science.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com