Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Rather than competing, a society dedicated to the support and furtherance of environmental health science would complement the mission of existing societies and, in fact, could enhance service to their memberships by partnering in common goals and activities.
Similar(59)
Reducing the roles, missions, and numbers of existing arsenals is a step in the right direction.
In addition, higher costs can potentially reduce both the number of new missions and the chances of existing ones to be extended.
FSS holds the promise to enhance cost-effectiveness, performance and reliability of existing and future space missions, by networking different missions and effectively creating a pool of resources to exchange between participants in the federation.
Continued validation with field observations of existing satellites and new missions will be important.
We compare the sensitivities of existing and planned X-ray missions for the detection of WDM particles with the mass ∼1 20 keV.
Their official mission, however, was to identify the strengths and weaknesses of existing programming languages and did not explicitly direct them to create a new language.
"We pursue understanding beyond the limitations of existing knowledge, ideology and disciplinary structure," the mission statement of Cornell University says, and five of its former students seem to have absorbed that methodology, in a fun-house-mirror sort of way.
The main goal and mission of the NRC is to ensure the safety and security of existing nuclear reactors and nuclear facilities.
That's on top of existing NATO and Canadian training and support missions in Ukraine, aimed at helping Kyiv beat back an insurgency of Russian-backed separatists in Donetsk and Donbass.
Sales of existing homes fell even faster.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com