Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Audrey Tautou, 26, aching for her missing lover during World War I in "A Very Long Engagement".
New Regency fixed the last scene of "What's Your Number?" by following Faris's suggestion and having Aziz Ansari dub a new voice mail from the missing lover.
Lugosi's presence evokes "Dracula" and the Universal horror films then in vogue; when Parker's fiancée arrives later, in search of her missing lover, she is played by Leila Hyams, fresh from Tod Browning's "Freaks".
The narration of this journey is interleaved with flashbacks to Gifford's affair with another journalist, Marc Davis, and to her earlier investigative trips; and with Davis's eventual search for his missing lover.
Granted, some conversations are brief and hushed, and others rise to Broadway melodrama (one Amtrak passenger was overheard the other day frantically calling friends to warn her missing lover that her husband was on to them).
It begins with a film actor, Sportello's ex-girlfriend Shasta Fay Hepworth, initiating the first of his many interlocking investigations by asking him to find her missing lover, construction tycoon Mickey Wolfmann.
Similar(51)
Both have great faith in their missing lovers, despite abundant reasons to feel otherwise.
The first few times I heard the Salaam Remi-produced single, the cool, elegant tale of a missed lover stopped me in my tracks.
Or if that's too obvious, then a perfume campaign about someone missing a lover, missing their scent.
The most introspective number, "There's a Lull in My Life," a ballad associated with Fitzgerald about missing your lover, was the opposite of "Moonlight," and Ms. Salvant imbued it with a melancholic clarity.
And even when he was swinging through a relatively upbeat song like "Bones," about missing his lover, the lyrics grew more and more desperate, only to conclude, "Without you I'm just bones".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com