Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For some of the time that Clare thought her boyfriend was missing abroad, he was actually working just a few miles away.
Juka regularly communicates information she receives to state department officials who handle cases of Americans missing abroad.
Similar(58)
It is also worth understanding why many of these shortcomings were painfully aware to many Mexicans from the very start, but thoroughly missed abroad.
Following this, I headed over to the Café Carlyle to see John Pizzarelli & Jessica Molaskey, whose opening night I missed while abroad.
Cases like Ben Needham and Madeleine, missing and suspected abducted abroad, are thankfully rare.
A spokesman for "A Child's Smile" said they had received at least ten e-mailed pictures from abroad of missing children bearing a close enough resemblance to Maria to be worth checking.
When I find myself abroad and missing New York, what I am really pining for is a walk down Canal Street on a Saturday afternoon, joining the polyglot international parade of shoppers, gawkers and Chinese monks in yellow robes.
He would have liked to study abroad, but missing the recruitment round, the company seminars, fairs and interview sessions is just not worth the risk.
He flies to Naples to look for his girlfriend but, an innocent abroad, misses the signals the very mention of her name induces and is soon in life-threatening danger.Mr Seymour's pacing is tight and controlled, and the plot is smoothly engineered.
Too often, the pair default to a dull formula, whereby a joke peaks with its mildly amusing setup (Brits abroad miss their biscuits; why are no crimes other than murder re-enacted on activity weekends?) and is then demonstrated to death.
With such turf wars brewing at home, analysts say, Britain's commercial networks are missing out on crucial opportunities abroad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com