Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
Recovery times for high ankle sprains vary widely, but it seems likely Amukamara will miss a substantial stretch.
At a fixed cost, less expensive genotyping strategies have far greater power than sequencing; in a fixed number of samples, however, genotyping arrays miss a substantial portion of genetic signals detected in sequencing, even in the Finnish founder population.
For Gaborik and the Rangers (18-16-3), there istillll a little more than half the season to go — Saturday's game against the Islanders (14-17-7) is the 38th of the 82-game schedule — so a lot can happen: Gaborik could go cold; he could miss a substantial number of games; or other Rangers could finally start scoring consistently and thus diminish his individual contribution.
The problem caused the 24-year-old, who has played two one-day internationals for England, to miss a substantial part of the season.
"Whatever the reason for a child's absence from school, the data shows that when children miss a substantial part of the school term their academic achievement suffers permanently," said Mr Gibb.
Things seem bleak right now as a Sixers fan, especially in light of recent reports that center Joel Embiid might miss a substantial part of next season because his foot injury is healing slowly.
Similar(27)
I think that the article missed a substantial point.
Davis was with the Yankees for only two seasons, missing a substantial period because of injury.
It concluded that only screening groups of people with a high risk of contracting HIV misses a substantial proportion of cases.
These politicians understand that deferral means the US Treasury is missing a substantial amount of revenue that could be used to fund various public services.
Danny Espinosa missed a substantial pay day last fall when the Nationals chose not to call him up, but the team voluntarily gave him a small raise for the coming season.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com