Sentence examples for misleading in terms from inspiring English sources

Exact(23)

But this spectacular half-time sales scoreline could still prove grossly misleading in terms of profit.

It had taken 75 minutes for the visitors to produce their first effort on target, a fact that was not misleading in terms of indicating the visitors' impact in forward areas.

The strontium-glass studies were performed well scientifically, but the results and conclusions could be misleading in terms of the effect of strontium, or more broadly glass chemistry, on the bioactivity and in vivo behaviour of bioactive glasses due to substitutions made on a weight basis.

Finally, having a minor league affiliate in the Pacific Coast League is misleading in terms of hitter stats as well.

Microtus strains do not reduce nitrates (Table S1), and are then sometimes called bv. "Medievalis" to reflect this behavior but this is misleading in terms of phylogeny since the causative mutation is different from the one found in typical human pathogenic Y. pestis subsp. pestis bv.

Therefore, results with spatial working memory tasks in rodents may be misleading in terms of modeling human working memory.

Show more...

Similar(37)

Although this is frequently characterised as a rural-urban divide, this can be misleading in global terms and needs to be understood in its own context.

This term is misleading in the sense that resistance to a specific antimicrobial typically confers a reduction in Darwinian fitness (a fitness cost) in the absence of the pressure induced by that antimicrobial (Andersson and Levin, 1999; Andersson, 2003).

But perhaps the term financial services is misleading in this context.

We fully agree that using the terms LEC and MEC for lateral and medial sections of the human EC is misleading in this context.

This could be misleading in some situations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: