Your English writing platform
Free sign upExact(6)
A18 SCIENCE/HEALTH F.D.A. Calls Ads Misleading AstraZeneca's recent full-page advertisements defending the safety of its cholesterol-lowering pill, Crestor, are "false and misleading" in part because serious concerns remain about the safety of the drug, federal regulators said.
F.D.A. Calls Crestor Ads 'False and Misleading' The Food and Drug Administration said AstraZeneca's advertisements defending the safety of its cholesterol-lowering pill, Crestor, were "false and misleading" in part because concerns remained about the safety of the drug.
He said this was misleading, in part because there was evidence that Mr Knott was more concerned about his wife's failing health.
Critics contend that the defense ministry's human rights report is misleading, in part because it lumps together all human rights abuses.
PAGE A18 U.S. Calls Ads for Drug False AstraZeneca's advertisements defending its cholesterol-lowering pill, Crestor, are "false and misleading," in part because concerns remain about the drug's safety, the Food and Drug Administration said.
While Argentina and other South American countries are considered a bargain — at least compared with Europe — that common perception can be misleading, in part because the airfare to get there can cost more than $1,000, depending on where and when you fly.
Similar(54)
As a result, the chapter is misleading in parts.
But don't be misled in these parts!
The mayor and the chancellor misled us in part because addressing the primary causes of low student achievement doesn't win elections.
This talk was very misleading on the part of classical geneticists and continues to be misleading in the context of contemporary genetics.
The Chicago Teachers Union has described the cuts as a "bloodbath". For its part, the Chicago Teachers Pension Fundd, which manages CPS teachers' pensions, called the mayor's claims "misleading" in a statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com