Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Essentially, the film sets a group of sexy outlaws, however misguided, against the authorities, represented as violent, faceless militia or as bumbling, flabby middle-aged men.
Similar(58)
We must guard against misguided attempts to handcuff this incredible source of job creation, freedom and creativity".
The Atlantic's Conor Friedersdorf has termed students "misguided" in their protests against racist language, ideas, and assumptions, their targeting of "microaggression" (that is, unconscious offensive comments) and insensitivity, and their sometimes highly personal attacks against those they accuse.
First, a sliding windows approach was used to determine the most relevant time period suitable for all farms for these two meteorological variables and to guard against potentially misguided a priori choices (see Brommer et al. 2008 and Porlier et al. 2012 for similar approaches).
Equating the desire to seize this property with uprisings against tyranny is misguided, at best.
Alexander Temerko, the Ukrainian-born British politician and Conservative party donor, said the backlash against Johnson was misguided.
I know from the reaction to several of my recent columns that many readers think I'm misguided to be defending BP against the plaintiffs' lawyers who sued the company in Louisiana.
Re "Defiant California City Hands Out Marijuana" (news article, Sept. 18), about a giveaway of medical marijuana in Santa Cruz to protest a federal raid two weeks ago: The New England Journal of Medicine calls federal policy against medical marijuana "misguided" and "inhumane".
The company's co-founder, Frank Pearce, recently told the good folks at Video Gamer that he thinks the fight against DRM is misguided.
Romney would tell CNN, in a later interview, that it is "misguided" to believe that laws against the instruments of violence would make violence go away.
To pit the email against the letter is misguided (for those who do).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com