Exact(4)
Another movie spoke to the miserable service of that era: "Last Train From Gun Hill".
Never in my years as a homeowner have I encountered such miserable service.
I also cannot believe that one can live so close to Manhattan and get such miserable service.
The smiling faces and obsessive can-do attitude are certainly a refreshing change from the usual miserable service levels in Russia, but Icouldn't help feeling that in chain-ifying the boutique, W has managed to achieve the opposite of what it intended, and have made the idiosyncratic and quirky seem forced and templated.
Similar(56)
This year, Sprint came in last with a miserable 58, reflecting its poor service and performance of the past few years.
That's because Brown struggles every day with miserable Internet service.
Federer leads 6-4, 3 - 5* A hugely important hold for Davydenko - and doesn't Federer know it: smacking the ball away in disgust as he throws away not one, not two but three points with miserable attempts at service returns.
But the dust lay thick on every surface; the fog drew across the city like a curtain; and diesel fumes, with notes of paddy smoke, frequently tickled the nostrils.Along with dirty water, poor sanitation and miserable public-health services, bad air is one of many afflictions damaging Indians' pulmonary well-being.
Being friends with upstart restaurateurs is always fun for several reasons: they want you to be the guinea pig on all their haphazard kitchen ideas, and they're always stocked with fun and miserable tales of customer service throughout the day.
Happy, polite people should pay less for all sorts of services than miserable, argumentative people.
With life expectancy at just 47 years, miserable health and education services, only half the population having access to safe drinking water, and one in five children dying before they are five, the sense of exclusion has been allowed to grow for decades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com