Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It was to prevent a Depression.In that policymakers enjoyed success only by the miserable comparison of the Great Contraction of the 1930s.
Similar(59)
Facebook is actually depressing, the authors suggest, because everyone else is presenting such happy, fun existences, and individuals viewing all that reported happiness feel more miserable by comparison.
Elected politicians looked like miserable pygmies by comparison; too frightened of their electorates to take charge and too hamstrung by their parliaments to change course.
All seven countries have lower unemployment rates, smaller budget deficits as a share of GDP, and lower foreign deficits as a share of GDP, than the U.S. We look pretty miserable indeed by comparison.
Although the country's first-quarter GDP figure was eye-popping, this was only in comparison with the miserable first quarter of 2009.
Not only this, but the smouldering, beautiful Caniggia spouse, the famed Marianna, has also been in Dundee, brazenly announcing that they both love the industrial sprawl - presumably in comparison to dank, miserable, grey-skied Italy.
This year, it's better to view the process as a comparison-shopping challenge — rather than a miserable annoyance — and give it the same attention you would give to selecting a new car or high-definition television.
In comparison, HARD's resume for promoting talented women is miserable.
I was someone who marched to the beat of my own drum, but I found myself in constant comparison to others... which of course made me miserable!
When subjects were asked to evaluate their childhood according to school grades (between 1 = best and 6 = miserable), patients assigned less favorable grades to their childhood (3.7 ± 1.7) than comparison subjects (2.4 ± 1.2; F 1,125) = 14.84, p <.001).
We've Got Obsessions explains those Kate Nash comparisons, all mournful piano, voice to the fore and references to the miserable minutiae of everyday life, crackers and all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com