Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"This is miserable chaos".
The joyous and miserable chaos of adolescence is distilled into a remarkable hour of theater in "Once and for All We're Gonna Tell You Who We Are So Shut Up and Listen," a production from the Belgian Ontroerend Goed company installed at the Duke on 42nd Street as part of the New Victory Theater's season of family-friendly theater.
Similar(58)
Around four million people are set to head abroad for a Christmas break this year, according to new figures, while those who stay face transport chaos and miserable stormy weather.
Glastonbury festival has got off to a miserable start as traffic chaos and wet weather prompted police to warn ticket-holders against travelling to the site.
As the film chronicles with relentless power, Syria, outside the family's miserable shelter, has fallen into chaos.
This chronic cycle of chaos is obviously making society miserable, so why are we so anxious to prove our busyness to everyone around us?
It seems too obvious to mention now, but we in the West are wrong to think that people will always opt for freedom over stability, however miserable, especially when it becomes a choice for chaos.
Representative David R. Obey, Democrat of Wisconsin and chairman of the House Appropriations Committee, said the bill "would make life a little less miserable for people who have been hit hard by the economic chaos that's swept over the country".
Commuters are facing a miserable journey home for the second time this week following a power cut that brought chaos to London train lines.
The film is a bittersweet ode to chaos, its message perhaps being that while partying too much can make you miserable, lots of other things will make you miserable, too.
He says the city was in a "state of utter chaos" in the 1990s, with the open drug sales, public urination and other disorder that made life miserable in most neighborhoods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com