Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Williams also plays the straight man to Mark Hamill's mischievous performance as Luke.
The ebullient Second Concerto, recorded in Ferrara in 2000, receives an aptly mischievous performance.
It's also surprisingly funny, thanks to a playful script by Clay Tarver and J. J. Abrams and a mischievous performance by Mr. Zahn.
The only pleasure it has to offer comes from Mr. Walken, who shamelessly subverts the picture's earnest mood with a mischievous performance as a soothsayer named Cagliostro (A. O. Scott).
Combining a mischievous performance with a critique of the celebrity art world, Pruitt presided over an invitation-only dinner at which he presented awards to art world luminaries in the form of light bulbs honouring Jasper Johns inserted into champagne bottles.
For all its talk of tangent universes and the end of the world and its time funnels swirling through living rooms, the movie also gave us an acute, satirical impression of a suburban high school and featured a great, mischievous performance by a young Jake Gyllenhaal, who managed to suggest that his character, Donnie, was, at the same moment, both brilliant and completely out of it.
Similar(54)
While their records are fantastic and powerful in their own right, their extracurricular antics could be considered a very mischievous kind of performance art.
It's haunted, wired, seductive, menacing, mischievous, kind: a final multifaceted performance from pop's great actor.
There is also a hint of the mischievous Machiavel about Spacey's performance that for me lifted the whole evening.
With each successive release, Mitchell gained a larger following, from Clouds (which in 1969 won a Grammy Award for best folk performance) to the mischievous euphoria of Ladies of the Canyon (1970) to Blue (1971), which was her first million-selling album.
It's haunted, wired, seductive, menacing, mischievous, kind: a final, multi-faceted performance from pop's great actor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com