Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In addition, miscellaneous text questions may have to be referred to forest industries, timber associations or other agencies not in the stipulated mailing list of MPI.
Similar(59)
Miscellaneous religious texts, songs, etc. MS by HAM, "Campaigning with the Westminster Players" Compiled for Moran for being responsible for the many activities the album depcits.
Miscellaneous free-text comments from two producers indicated that they purchased only pre-tested cattle from trusted or test-negative herds.
The Svetambara canon consists principally of 45 works divided as follows: (1) 11 Aṅgas, the main texts a 12th has been lost for at least 14 centuries; (2) 12 Upāṅgas, or subsidiary texts; (3) 10 Prakīrṇakas, or assorted texts; (4) 6 Cheda-sutras on the rules of ascetic life; (5) 2 Cūlikā-sutras on cognition and epistemology; and (6) 4 Mūla-sutras on miscellaneous topics.
Such data may include images, text, and miscellaneous facts.
There was also a miscellaneous category with free text, capturing any other modality that could be considered as CAM.
Manuscript 338, a highlight among the artifacts, is a miscellaneous collection of medieval texts inscribed by at least nine different amanuenses.
Best Miscellaneous Jumping Penguins by Marije Tolman, text by Jesse Goosens (Lemniscaat).
Miscellaneous materials include a December 16, 1807 text, signed by a number of individuals including Iredell Jr., requesting that the U.S. Congress establish a mail boat at the N.C.
Use both and overlook neither". Sometimes your mind just needs to unplug from processing and skim past volumes of information in the form of internet articles and posts, text messages and other miscellaneous materials.
When RNA editing sites are indicated at all, their annotation so far relies on the multi-purpose "miscellaneous" feature ("misc_feature") and variable free-text comments in "note" qualifiers in sequence accessions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com