Suggestions(1)
Exact(2)
In other words, it is virtually impossible to consider univocal cutoff values able to stratify the risk of AKI or AHF in a miscellaneous population of critically ill patients as a whole.
This institution provides care for 1,200 to 1,500 HIV-positive patients and for a miscellaneous population of HIV-negative immunocompromised patients, including 2,500 renal transplant recipients (438 renal transplantations from January 1993 to December 1999 and 679 from January 2000 to December 2006).
Similar(58)
It is not surprising to find diverse clusters of symptoms as the profile of depressive symptoms also differs across miscellaneous populations [ 9, 39].
This was because of low clonal tumour populations, inability to correctly identify miscellaneous renal neoplasms (other than RCC and OC), and frank misclassifications.
Comparisons are difficult because of the influence of miscellaneous factors like the differing proportions of children in the population.
Denmark has a long tradition of collecting miscellaneous information on disease incidence, social relations, and other data describing its population.
A total of four surveys focused general livestock population during Eid ul Adha (Eid surveys; incidence=1.21%) while another four surveys (Miscellaneous surveys; incidence=7.34%) targeted animal population brought to veterinary hospitals and dispensaries.
The rest of the population was made up of clerical workers and skilled manual workers or other miscellaneous.
Miscellaneous 47 Gendocs homepage.ntlworld.com/hitch/gendocs Gendocs is primarily focused on 19th-century London, but it also has essential reference material, including population statistics from 1570 to 1931, a glossary of genealogical terms and abbreviations, and a dictionary of occupations.
Age: Miscellaneous.
Miscellaneous bad behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com