Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Even Orwell, in his famous essay "England Your England" (1941), descended to miscellaneous listing when it came to summing up what he called the "English scene": "The clatter of clogs in the Lancashire mill towns, the to-and-fro of the lorries on the Great North Road, the queues outside the Labour Exchanges, the rattle of pintables in the Soho pubs".
Similar(59)
(The book hit the Times' Advice, How-To, and Miscellaneous list at No. 1).
A week from Sunday it will be No. 9 on the paperback Advice, How-To and Miscellaneous list.
Weeks Advice, How-to and On Miscellaneous List BILLY AND THE BOINGERS BOOTLEG, by 6 Berke Breathed.
It slinks in at No. 19 for its third week on the advice, how-to and miscellaneous list.
Then there is, at No. 8 on the hardcover miscellaneous list, "Goodnight Bush," by Erich Origen and Gan Golan, a parody of the classic children's book "Goodnight Moon".
As of Nov. 25, "The Sneaky Chef" will have spent five weeks on the paperback Advice, How-To and Miscellaneous list of The New York Times.
Fear not: The "WWE Encyclopedia," which enters the hardcover miscellaneous list at No. 10 this week, brings back 50 years of World Wrestling Entertainment in all its cartoony, acid-washed glory.
LOVE YOURSELF: In its second week on the hardcover advice, how-to and miscellaneous list, "Manology," by Tyrese Gibson and Rev Run, drops two spots to No. 9.
ABUSE THIS BOOK: The 1,040-page "Gourmet Cookbook," edited by Ruth Reichl, slips off the Advice, How-To and Miscellaneous list this week, though it does land at No. 7 on the extended list (available on the Web).
A flamboyantly miscellaneous list of authors ranges from Sappho to AA Milne and from Langston Hughes to Charles I. Adults and children should read in the new year with this book and keep going.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com