Suggestions(2)
Exact(22)
(The book hit the Times' Advice, How-To, and Miscellaneous list at No. 1).
A week from Sunday it will be No. 9 on the paperback Advice, How-To and Miscellaneous list.
It slinks in at No. 19 for its third week on the advice, how-to and miscellaneous list.
Then there is, at No. 8 on the hardcover miscellaneous list, "Goodnight Bush," by Erich Origen and Gan Golan, a parody of the classic children's book "Goodnight Moon".
As of Nov. 25, "The Sneaky Chef" will have spent five weeks on the paperback Advice, How-To and Miscellaneous list of The New York Times.
LOVE YOURSELF: In its second week on the hardcover advice, how-to and miscellaneous list, "Manology," by Tyrese Gibson and Rev Run, drops two spots to No. 9.
Similar(29)
Even Orwell, in his famous essay "England Your England" (1941), descended to miscellaneous listing when it came to summing up what he called the "English scene": "The clatter of clogs in the Lancashire mill towns, the to-and-fro of the lorries on the Great North Road, the queues outside the Labour Exchanges, the rattle of pintables in the Soho pubs".
The new book is No. 6 on the paperback miscellaneous extended list.
In one episode of "The Simpsons," Marge asks, "Did you know there are over 600 critics on TV and Leonard Maltin is the best looking of them all?" (Lisa sensibly replies: "Ewwww!") This week, "Leonard Maltin's 2007 Movie Guide" (Signet) is at No. 13 on the extended version of the miscellaneous paperback list.
The New York Times Book Review's advice and miscellaneous best-seller list — the place where self-help books go to eyeball one another — is a boisterous rolling carnival of hustlers and hacks and optimists and jokers, with the occasional naked lady, tent preacher, dog trainer or television chef thrown in for good measure.
My personal favourite was a scrap of paper in Fitzgerald's handwriting, included in a miscellaneous folder of lists, memoranda and other oddments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com