Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The design has been optimized for mobile devices, like phones and tablets, and the shopping cart will be mirrored between desktop and mobile.
And if sites use the Facebook Comments Plugin, they'll get comments mirrored between Instant Articles and the traditional web versions so the conversation flows across formats.
This intersectionality is mirrored between the artists as well.
The variants of TBLASTN reported here were written in C, and, as noted below, some variants are available as part of the NCBI C and C++ software distributions; the computational modules involved are mirrored between the two distributions.
We have made the data used to perform the ROC analysis of TBLASTN available as Additional file 2. The advances described in this paper have been integrated into the NCBI C and C++ software distributions; the computational modules involved are mirrored between the two distributions.
For example, they could help explain why one of the twins in an identical twin pair is more likely to be left-handed than an individual in the general population, and why the direction of whorls of hair on the back of the head is often mirrored between identical twins.
Similar(54)
In the latest version of its mobile operating system (iOS), Apple expanded a technology called AirPlay to include device "mirroring" between the $99 Apple TV and the iPhone, iPod touch or iPad.
The breakup of Yugoslavia in 1991, at least initially, mirrored the divisions between Rome and Byzantium.
It automatically mirrors data between drives for backup in case one drive fails.
In time the relationship comes to mirror that between Kirk and Spock in the Star Trek series.
Are these issues raised for political purposes or do these parliamentary debates mirror tensions between supporters and opponents of integration within the countries?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com