Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
APL mirrored the air freight industry in allowing shippers to track their goods' movement on the internet.
The Civic comes with the usual slew of toys which, until relatively recently, would only have appeared in heavyweight saloons but which now appear everywhere as a matter of course - electric windows, heated mirrors, air conditioning units, hot and cold-running CD players, etc. Extras are the new standards.
At the hallway's end, curvy leather banquettes outline a fanciful room where light fixtures fashioned from recycled bicycle tires evoke wizard's caps, walls are upholstered in ostrich leather and mirrored open-air decks beckon from behind a fireplace.
Black Mirrors airs on Channel 4, 9pm, 16 December.
Confusion and chaos on the ground was mirrored in the air, with private aircraft clogging the airspace above Port-au-Prince Port-au-Prince Port-au-Princenitarian fights from landing.
Like the Y's, the J.C.C.'s are more than pools, saunas, racquetball courts and neat rows of nautilus machines arranged in mirrored, air-conditioned fitness rooms.
My counselor at the time was Marion, a large black man who affected mirrored sunglasses and an air of mystery.
In one scene a dining table on the floor is mirrored high in the air with the acrobats artfully suspended upside down.
In this toxic soup of pollution that ranged from horrific air quality mirrored in the scene above, to chemically polluted waterways, some of which were sickeningly catching on fire; environmental consciousness was born.
Shapiro, who is thirty-eight, constructed a scenario that teasingly mirrored "The Bachelor," which airs on ABC.
Hypothetically, the movement of cigarette smoke in the air could be mirrored by such a seemingly simple cellular automaton; so could the processes of the human brain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com