Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The shell came into the washing machine through a hole in the wall, beyond that the Nazal children's bedroom: a litter of cuddly animals, swaddled in dust and crumbled chunks of wall; a kid's toy-car dashboard, the speedo set to 140mph; kids' clothes, shredded; a Super School Bus Band music machine covered in muck; a mirror smashed to pieces.
Similar(59)
Cars were scratched, wing mirrors smashed and tyres slashed.
"People have had their doors rung in the middle of the night, there's been urinating, car mirrors smashed, new trees being destroyed".
With the massive investment in its facilities, including the huge main stand, Edgbaston deserves better: somewhere there must be mirrors smashed, ladders walked beneath and black cats run over.
And mirrors, lots of mirrors, smashed and broken and leading into spaces that aren't really there.
Hundreds of youngsters scampered into a renovated airplane hangar here today and soon were gleefully enveloping themselves in giant soap bubbles, watching their reflections in fun house mirrors, smashing rocks into grains of sand and crawling up a wavy ramp suspended in air by a steel cable web.
But This Is What Your Mind Imagines is such a teeth-grinding, knife throwing, mirror smashing experience he should be thankful he's got the youthful energy to sustain.
The mirror was smashed, and its many pieces fell to the ground.
A bloody footprint on the parquet floor was photographed.Pieces of furniture and a mirror were smashed and stuffed into a wardrobe.
Mirrors get smashed, cars are driven too fast, the sun sets in timelapse over a city skyline.
Various organizations rented space at the temple, including, in 1928, the Women's 13 Club, whose dinner there featured spilled salt, smashed mirrors and ladders to walk under.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com