Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
In this study, the state MIR for pancreatic cancer (0.91) was comparable to the national MIR for pancreatic cancer (0.88) 1.
The United States has faulted Moscow's unwillingness to give up Mir for the slow progress with the space station, suspecting that the accident-prone Mir was draining resources.
In February, MirCorp signed an agreement with RSC Energia, the privatized Russian company that built and operates Mir, for commercial use of the station for the remainder of its life.
ALEKSANDRA MIR For this low-tech, amusing, and tacitly critical study of what is commonly known as "the news," Mir collected fifteen years' worth of front pages from the New York Daily News and the New York Post.
He was in the public eye in 1991 92 during his second mission, also to Mir, for being in space during the dissolution of the Soviet Union.
It will give MirCorp the rights to Mir for the remainder of its lifetime, the use of two or three manned Soyuz rockets annually, as well as two or three unmanned Progress rockets, the exclusive control over Mir's visitors and technologies, 40 days of active operation and the privilege of fixing Mir up.
Similar(22)
For one patient, 500 µL plasma pre and post treatment was used to extract miRs for a broader analysis of 379 miRs in an array format.
The authors wish to thank Amalia Martinez-Mir for discussion and critical reading of the manuscript.
For controls we used the following: Ambion's Pre-miR negative control #1 in the up-regulation experiments and miRCURY™ knockdown scramble-miR for down-regulation.
Here, we reported a useful experimental tool named as T-REx-c-MIR for monitoring the internalization induced by surface ubiquitination.
The use of FT-MIR for both soluble sugar concentration and cell wall digestibility prediction simplified the process and reduced set-up costs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com