Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
Figure 10 Average E2EDelay (ms) to average connection life-time (minutes) in comparison with SAW, TOPSIS, MEW, FUZZY.
All these changes added 365 kg of weight and increased drag which reduced the aircraft's top speed by 73-805 km/h, and slowed its time to 5000 m from 4.8 to 7.2 minutes in comparison to the unmodified aircraft.
Ischemia increased markedly the intraluminal concentrations; intraluminal microdialysate glycerol increased to the maximum of 211-fold (at 61 90 minutes) in comparison to a 1.9-fold increase intraperitoneally.
The average computation time for B4 was 3 minutes, in comparison with 1 second for B3 and 26 minutes for B2.
In the OO men the TG levels were significantly higher after NC meal at 120, 180, and 240 minutes, in comparison to the levels after HC meal) which was not observed in NW men.
Compared with direct sequencing, primer extension reaction assays are faster because automated fluorescent capillary electrophoresis of the products requires only 25 minutes in comparison with more than one hour for capillary electrophoresis require for standard sequencing.
Similar(49)
The proportion of visits with acceptable readings increased rapidly within the first minute; in comparison, the rate of increase in the proportion of infants with acceptable readings during second attempts was relatively slower (Fig. 1).
It seems so minute in comparison to the scope of the problem.
The government talks about clamping down on fraud yet the actual rate for fraud in terms of DLA is 0.5% – minute in comparison to other benefits.
Results RIJV diameter increased with 30° PLR maneuver, more prominent after 1 minute in comparison to 10th minute time point.
At dose of 100 mg/kg, NKB treated male mice showed a lower effect in writhing response from 1st minute to 5th minute in comparison to control group.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com