Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
ATS/ERS Task Force on EBC provides the following general recommendations for 1-2 milliliters of oral specimen collection: collect during tidal breathing using a saliva trap and nose clip; 10 minutes collection time and define cooling temperature; use condenser with inert material; do not use filter and resistor between the condenser and subject [ 197].
Similar(59)
Immediately afterwards, they performed a standardized, 10 minutes collections of saliva by letting the saliva drip into a graduated plastic tube.
Gastric secretion was aspirated continuously by gentle manual suction and collected in 15-minute samples after discarding the first 15-minute collection corresponding to the emptying of the stomach.
The band's best work is a 54-minute collection of 22 songs in different styles.
But if clever, literate and intense rhymes are your thing, this 26-minute collection is a pre-Christmas treat.
Alexandra, 8, was rehearsing for the No Limits Theater production of "Believe It or Not," a 45-minute collection of vignettes about mistakes that led to inventions.
Tomorrow, 35 year-old Orzolek releases her first solo album, Crush Songs, a muted, tender, and, in her words "voyeuristically personal" 14-track, 25-minute collection of lo-fi songs of love and longing.
Even London's most enthusiastic admirers may be surprised at how much material has been discovered in radio, television and opera house archives, all of it gathered here in a 90-minute collection of indispensable performances.
The designer Thorsten Franck had what he called the nomadic urban citizen in mind when he designed the Build in a Minute collection, which includes a collapsible dining table, a bookshelf and the Lockaway wardrobe closet (right).
Below is a three-minute collection of lessons and insights I gained during the We Hack Too competition.
January is a 44-minute collection of unedited material recorded during 10 days spent in their studio.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com