Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
ATS/ERS Task Force on EBC provides the following general recommendations for 1-2 milliliters of oral specimen collection: collect during tidal breathing using a saliva trap and nose clip; 10 minutes collection time and define cooling temperature; use condenser with inert material; do not use filter and resistor between the condenser and subject [ 197].
While the recovery rate can be assumed less than optimal with 1 μL/min, the decision on the flow rate was made based on the need for short (10-minute) collection time per sample and to standardized sample collection intra- and inter-individually.
ETD spectra were summed over 5 microscans, and the resulting spectra were averaged over several minutes of collection time to improve the signal.
Optimally, water should be made available at home [ 15] or at least within a hundred meters or five minutes total collection time, which has been observed to make a difference with regard to actual water use [ 16, 17].
Sample collection time: 10 30 minutes after death.
Measured creatinine clearance was defined as [(urinary creatinine in milligrams per deciliter × urine volume in milliliters) ÷ serum creatinine in milligrams per deciliter] ÷ collection time in minutes.
The average collection time was 7.68±4.8 minutes (mean ± standard error of the mean).
Single-molecule real-time (SMRT) sequencing was performed according to the P5-C3 Pacific Biosciences protocol with a movie collection time of 180 minutes.
For each testing period, the animals were placed into the chamber and allowed 20 30 seconds to explore prior to the data collection time of 3 minutes.
Sample sizes were powered to detect a difference in data collection times of 60 seconds, using an estimated data collection time of nine minutes for paper (alpha = 0.05, beta = 0.8).
Within this cohort the collection time ranged from 5 to 276 minutes (mean 56 minutes and median 45 minutes).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com