Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
After an hour of testing, Schweir found that a minuscule time variation -- a couple of videotape frames, or one-fifteenth of a second -- existed the farther a shot clock was located from the box on the scorer's table that emits the time signals.
With a minuscule time scale of only two weeks, they began by building some custom software.
Similar(58)
"It's absolutely minuscule, the time they actually spend resting," Hedenström says.
This minuscule moment in time when Israel was threatened with being internationally isolated spoke volumes.
Scanning for a video or a picture would be for minuscule amounts of time by comparison.
We teachers did not even notice this minuscule increase in time.
Now, however, as Kulash points out, record companies get paid – albeit a minuscule amount – every time a video is watched on YouTube.
It is based on the premise that every performance of a song has unique audio characteristics -- for example, a certain relationship of neighboring high and low notes over a minuscule slice of time.
Indeed, there would be no such thing as the 1855 classification system were it not for the British buying loads of the stuff; the customer base in France was minuscule at that time.Furthermore, you were right that John Locke grasped the essence and importance of terroir.
"The private sector — people like myself, people that are allocators of capital, people that are professional analysts in the asset-management world — have the highest degree of knowledge to be able to sniff this out in a minuscule amount of time, like I did," he said.
When I asked Ed if he thought it would be possible to learn an entire language in such a minuscule amount of time using Memrise, his response was matter-of-fact: "It'll be a cinch". Memrise takes advantage of a couple of basic, well-established principles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com