Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A ball of classic milk chocolate ganache was rolled in bitter cocoa powder and floated in mint broth, while a basic vanilla panna cotta got a why-haven't-I-thought-of-this transformation with a squeeze of lime juice and a hit of zest on top, making for an unexpected sweet-tart experience -- the culinary equivalent of adding a brilliant brooch to the black dress you wore to the office.
Similar(59)
Pepper, dill, cumin, thyme, mint, green rue, honey, vinegar, broth, wine, a little oil, heat and tie with roux.
Steamed cockles in a vinho verde broth are accented with mint and bay leaf, and a foie gras torchon is accompanied by quince braised in moscatel wine.
Consider the tiny ones called dyushbara, from Azerbaijan, for instance, which are served in a saffron lamb broth and sprinkled with sumac, mint, and purple basil.
It comes in a gorgeous, aromatic sour fish broth, with chiles, shallots, garlic, mint, fresh ginger flower and dried slices of a yellow-colored fruit called asam gelugor.
To make this using a pot of beans that you have already cooked without the mint, drain the beans and return the broth to the pot.
Pepper, lovage, Syrian sumach, dry mint, rue berries, hard yolks, mead, vinegar, broth, oil; cook it.
Pepper, lovage, dill, celery seed, coriander, dry mint, pine nuts, rue, honey, vinegar, wine2 broth, a little oil, heat and bind with roux.
If they deliver what they promise they will do fine". For the jus: 1 cup balsamic vinegar 1/2 cup strong veal stock or beef broth 1 tablespoon finely julienned fresh mint leaves Salt and freshly ground black pepper.
The sauces are a revelation: coconut-coriander chutney, pale green and as soothing as mint tea; and sambar, a kind of lentil broth redolent of sweet-sour tamarind, hot pepper, cool coriander and half a dozen other spices.
Sauce for broiled tooth1 fish is made thus:2 pepper, lovage, coriander, mint, dry rue, cooked quinces,3 honey, wine, broth, oil; heat and tie with roux.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com