Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
Notwithstanding some minor lapses, that is not a complaint that could be levelled at Hey, Nostradamus!
These are minor lapses in a memorable, readable, brilliant book on an important subject.
One or two minor lapses aside, the Indian BPO industry had until recently been remarkably immune from scandal.
Whatever the cause, though, they warn, even minor lapses in etiquette can crimp an otherwise promising career.
But except for some minor lapses in technique, and her decision to give up the full series of fouettes, Miss Harvey danced very straightforwardly and correctly.
It was just childish and silly – but these are not crimes, just relatively minor lapses of taste which do not justify censuring and censoring a columnist.
Similar(27)
Marcus Trescothick, the high-class aggressive opener England have never really replaced, seemed always on the verge of biffing any minor lapse of length to the fence.
"I forget," he says hesitantly. "Which part do I chop?" A minor lapse, especially since not even two years ago, Marshall thought dinner usually meant, as his guilt-ridden mother puts it, "boxed something".
While "these so-called 'gaffes' can be attributed to Brown's characteristic clumsiness and social dyslexia," he wrote, "a likeable, successful prime minister would not have attracted such ferocious condemnation over a minor lapse of Remembrance protocol and a misspelt letter".
Presumably the best productions of brand-new works have a decent chance of reflecting the creators' intention (although even here, only a minor lapse of time can cause major problems, as in the attempts of Samuel Beckett's estate to suppress stagings that differ from his stage directions).
But Bairstow and Morgan were up to the rebuilding task and batted unbeaten from lunch until tea in a stand featuring just one minor lapse, when the keeper's mistimed push off the back foot did not stick in Waingankar's fingers on 56.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com