Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The move transports Mr. McKnight from a world of predictable slights and minor deceits into a high-risk play in which the imponderables ultimately go far beyond the rise and fall of the stock market.
Little by little, through Robert's labours, sly con-tricks and minor deceits, they pass up the rungs of chess success: African finals in Sudan (a first plane ride for the kids), grandmaster face-offs in Russia (their first sight of snow).
Article 293 (1) Any person who, by gifts or promises of money or goods or abuse of dominance resulting from factual relationship or deceit, intentionally forces a minor, whose minority he knows or reasonably should presume, to commit any obscene act with him or to tolerate such act shall be punished by a maximum imprisonment of five years.
This is how things work now: a cursory Google search, a crowdsourced opinion on Reddit or Facebook, a second or third opinion from a minor YouTube celebrity, or the deceits and limits of your own direct sense perception this is how we roll in the age of the Extremely Online.
Handel's music illuminates her deceit in the melody and minor modal key, while a simple, emphasised rhythmic accompaniment hints at clarity and openness.
Remarkably, New York City officers have been found to engage in patterns of deceit in cases involving charges as minor as trespass.
As for charges against her most recent work, she said that although she had identified 10 relatively minor factual errors in the 276-page book, there was no willful deceit.
Had you acquiesced in deceit on a visa application in the face of such laws, you would have committed at worst a minor moral transgression (albeit one that, like all lies, exacts a social toll).
Downright deceit.
This is falsity, deceit.
This deceit never got easier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com