Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
This is miniscule compared with what's at stake".
As for returning visitors, the occurrence, let alone mortality, is miniscule compared with, for instance, victims of food poisoning.
But none of Ms. Ross's surviving former bandmates deigned to join her on the tour, claiming that their pay was too miniscule compared with hers.
He said the amount of revenue the government gets from Asic searches is miniscule compared with the public benefit we would get if it were free.
Certainly grounds are a lot safer, the loos much cleaner and the food a little fresher and hotter than was the case a few years ago, but any improvement in the quality of the spectacle itself is miniscule compared with the massive financial benefits to players.
That's also miniscule compared with a worldwide Muslim population very roughly estimated at some 1.5 billion.
Similar(51)
QUESTION FROM GABOR RONA: Dear Mr. Hertzberg: Without taking anything away from your conclusion that Rep. King is wrong ("Obama policies are a vindication of Bush's") I think it necessary to point out that the difference between Obama and Bush once the Supreme Court got done with Bush is miniscule compared to the difference between early Bush and late Bush.
A temporary two years deferment with uncertain renewals will yield benefits that are miniscule compared to what they would be under legalization.
Professor Gareth Evans, consultant in clinical genetics at St Mary's hospital in Manchester and another member of the guidelines group, said it was a miniscule amount compared with the many thousands of pounds that breast cancer treatment costs.
This is miniscule when compared with the 220,000 subscribers that Excite@Home athm, the leading cable broadband ISP in the U.S., added in the third quarter alone.
Fracking sites takes up a "miniscule" area compared with wind farms, said the chief executive of IGAS, a firm wanting to extract shale gas using the fracking technique.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com