Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Since achieving certification in 2010, mining organisations in Peru have invested in healthcare, education and improved equipment.
Similar(59)
It has been suggested that the Na'vi, the indigenous race whose land is threatened by the activities of a powerful mining organisation in James Cameron's movie Avatar, were based on the Kondhs.
The charity is also planning to conduct tests in Angola, in conjunction with Menschen gegen Minen, a German de-mining organisation.
"How do you say whether they are from the army or the LTTE forces?" The pictures revealed by the Guardian were passed on by an ex-employee of the Halo Trust, the world's biggest de-mining organisation, though the leaks were never sanctioned by the organisation itself.
Former officials in two de-mining organisations told the Guardian that cluster munitions were positively identified.
CBMRR has made reasonable links with other mine-action organisations or agencies.
The Halo Trust, a mine-clearance organisation, has complained that the UN ordered it to stop work on a cluster-bomb site, even though unexploded bomblets remained.
The Halo Trust, a mine-clearing organisation working in northern and central Afghanistan, surveys villages and suggests safe routes for homeward-bound refugees to follow.
The photographs of cluster bombs were leaked to the Guardian by a former employee of the Halo Trust, the world's largest mine clearance organisation.
They also killed four Afghan workers employed by the United Nations' mine-clearing organisation and, it was reported, scores of civilians in the capital, Kabul, and the southern city of Kandahar.
In just three weeks in April, an understaffed Yemeni mine-clearance organisation cleared at least 418 cluster bomb submunitions, as well as 51 mortars and more than 70 missiles from the area we visited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com