Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It recently integrated with NewsCred, so that its data mining can go beyond the real-time and social platforms to also include news articles, which is said to give traders and fund managers an insight into how financial news spreads through the social web.
However, text mining can go one step further; by combining known associations, previously unknown PPIs can be inferred.
Similar(58)
Mr. Serraglio argues that the photos of the jaguar should be "the nail in the coffin of Rosemont Mine," adding, "There's no way the mine proposal can go forward if this land is designated as critical habitat".
But softening the music's edges and mining its warmth can go only so far, and the quartet also honored its countervailing obligation to see that Bartok's urgent, high-pressure scoring is not defanged.
"It's a challenge for us to remove all these mines before we can go ahead.
Either way, text mining based on text semantics can go further than text mining based only on lexicon or syntax.
Many smaller companies can go mining for the data they need using Microsoft Excel and SQL Server.
You can go mining with your hoe and hammer at the excavation site.
So for me looking at Wilson Pickett, close friends of mine, Sly Stone, Jim Hendrix, Janis Joplin, and I can go on and on and on, and I say all of them died because of drugs".
"I put my arms around him on the bed and I said, 'This baby is mine, and you guys can go back to the hospital and get yourselves another baby.' " Ms. Thomas recalled.
(Emphasis mine).So small British businesses can go on greasing palms so long as they commit to phasing out such payments eventually, and the Serious Fraud Office will not investigate allegations against them.An unexpected interpretation of the law and, surprisingly, one that anti-corruption campaigners seem to accept sanguinely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com