Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This approach therefore limits the radiation exposure to the patient to the minimum viable level.
With data privacy paramount, the key element is in us understanding at the beginning the minimum viable level of secure and actionable information needed to create data-backed automated campaigns, all leading to positive results.
Similar(58)
When this data-informed iteration is removed, ideas remain in their minimum viable stage.
Loyalty and job performance are "earned every day" through meaningful work, clear goals, mutual benefits and supportive leadership. 1. Poor definition of what is expected of the contractor/supplier – a transaction based contract will optimize to the minimum viable service level.
When combined with minimum viable market share, the level of customer captivity enables a potential new entrant to quickly calculate how long it can expect to lose money before achieving a break-even market share.
You define minimum viable solutions to create high-level product roadmaps.You also learn how product owners engage in development planning and delivery.
The latter would create a minimum viable product, a city- or maybe state-level political movement, and iterate from there, learning from its mistakes.
Lastly, on a mass-market level, you could see how Prime Music, minimum viable product as it might appear to tech people or big music fans, may actually be just enough for mass market users.
Until recently, Design Quality Criteria (DQC) have relied on more insightful and higher level, albeit less accurate, small data sets to construct Minimum Viable Products due to its accessibility and speed of information processing.
We need to talk about the minimum viable product (MVP).
We estimated highly different minimum viable population sizes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com