Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In 2012, the Bush introduced submission windows to minimise the workload of reading plays the theatre wasn't producing itself.
To minimise the workload of the busy HCW, identification stickers were used.
To minimise the workload, DBS samples were stored up to 10 15 cards per ziplock bag with desiccants at the clinic.
Finally, there is a need to establish the most efficient means of screening patients in primary care so as to minimise the workload for busy clinicians whilst also ensuring that appropriate patients receive brief intervention.
Similar(56)
These include evaluating a clinically important question, minimising the workload of participating clinicians, removing responsibility for consent away from clinicians and involving research networks.
Hence, continuous blood glucose monitoring (CGM) devices could become an integral part of safe and effective glycaemic control in order to provide patient benefit, while minimising the workload for the nurses.
While difficult, recruitment to and retention within multi-centre trials from primary care can be successfully achieved through the application of the best available evidence, establishing good relationships with practices, minimising the workload of those involved in recruitment and offering enhanced care to all participants.
In order to minimise the user workload in uploading content, all collections are associated with a project.
Throughput is maximised by balancing workload, which indicates that the primary objective is equivalent to minimising the bottleneck workload.
The workload of the most heavily loaded workstation is minimised, followed by the workload of the second most heavily loaded workstation and so on.
"We will continue to work with industry to minimise the impact on workloads over time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com