Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The mine will require 12.5 billion litres of water a year from local sources.
Similar(59)
There are concerns that the mine, which will require some 12 billion litres of water every year, would drain groundwater supplies in the Galilee Basin.
"They've had some small artisanal mines, but now there could be some very, very large mines that will require more than just a gold pan".
For now, however, these reservoirs remain untapped: the sediments where they tend to form are often unstable and commercial mining projects will require major technological advances.
Mine will need to tread carefully there.
The American Bird Conservancy is hoping for legislation that will require mine operators to certify their markers' safety in order to renew their annual mining claims.
In the Computer Gamer's Bible, Mark L. Chambers and Rob Smith noted the technical design of Sinistar: Unleashed, writing that "developers have added accurate collision physics, and mining the asteroid field will require precise timing and good trigger finger".
Text mining of this information will require analysis of the content of tables in articles; semantic interpretation of tables is a difficult problem (26, 27).
Although improved technology has provided some safeguards, increased utilization will require mining practices, emission control technologies, and waste disposal procedures that are not yet fully integrated into the routine use of the coal energy system.
The two agencies must decide, working with the mining company, what restrictions or changes they will require for the mine project with the goal of protecting the jaguar and the other federally listed species in the area.
The reserves Mr. Ryabov spoke of are in Kimkan and a sister mine to the north and will require 100 years or so to extract.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com