Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
/ But he, not mindless of his mother's pray'r, / Works in the pliant bosom of the fair".
Sanchez's timeout was the most mindless of the self-inflicted misadventures, but three second-half turnovers led directly to 17 New England points.
If the tired set-up doesn't already have you stifling a yawn, then the clumsy dialogue, staccato visuals and clunky action, populated with the most mindless of enemies, almost certainly will.
The curving, plunging trip through a simulated three-dimensional universe has much in common with that most elemental and mindless of entertainments -- and the final drop into the blaze of the Big Bang is a doozy.
Just scraps of wood, all smashed and torn Swept by wind and ocean roar Merciless to all who mourn Oblivious of family lore Ruthless, fearless, spurred by wrath Winds and waves so mindless of the homes and memories in her path the land and sand so many love Our bungalow, Our sacred space — I long to spit in Sandy's face.
And despite his ill-placed lechery, I picture him, adventurous, optimistic, unbridled, squoze behind the wheel of what was at the time the hottest (and possibly smallest) car in the world, grinning madly, mindless of his appearance and what rules he broke, zipping around Europe courtesy of U.S. Customs.
Similar(46)
The Republican strategy of endless, mindless obstruction of every single judicial appointment, regardless of their merits, must end.
Rubio has been inordinately proud of this mindless act of vandalism, like a puppy seeking praise for soiling the carpet.
His whimsical machines deftly satirized the mindless overproduction of material goods typical of advanced industrial society.
One New York television station remembered Kael as a champion of high seriousness against the mindless commercialism of Hollywood.
The economic impact, too, will be more a consequence of mindless fear than of chemically caused death and injury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com