Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
Those are mighty shoes to fill, and as powerful and well made as it is, "Outside the Law" is too schematic and single-minded to lodge itself in your mind as a fully realized cinematic epic.
For all that, the best sequence in the film, even more likely to lodge in your mind than the soaring sadness of the climax, takes place not on the wrestlers' canvas, with its carpet of blood and broken glass, but at the deli counter of the supermarket.
Clever Peter have got their gimmick worked out: they almost always appear in colour-coded sweaters, which certainly helps to lodge them in the mind.
If you're of a skeptical nature, you might think that the idea here is to ship out young Mormons before radical ideas from outside influences have a chance to lodge into their impressionable minds.
To turn you from hotel amateur to hotel pro, we've probed the minds of lodging experts to hear their tips on saving the most money and maximizing every hotel stay you book.
With its fireplace and stone walls, the Factory's approximately 950-square-foot space calls to mind a hunting lodge or a clubhouse.
It calls to mind a ski lodge, spacious and gorgeous, its ceiling over two stories high, its walls made of stone.
During a recent screening of "Persepolis," the French film based on Marjane Satrapi's graphic novel about growing up in contemporary Iran, a facetious quote from David Mamet's play "American Buffalo" floated into my mind and lodged there: "The only way to teach these people is to kill them".
But more than anything, it is the myth of Frankenstein and his monster that has lodged in the popular mind – to the extent that Hurricane Sandy has been dubbed "Frankenstorm".
The images that now crowd my mind were lodged there, I think, almost immediately.
Her heart and, more troubling, her mind are lodged back in Idaho in a dark, secret room beneath the temple floor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com