Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Never mind the impact of a crash; if the air bag deploys, the results can be disastrous.
However, big-name "signature" architects are more interested in fame and glory – never mind the impact it has on little people.
The plan, of course, was to come back later and make the thing permanent, never mind the impact on the deficit.
Are there no voices on that side willing to speak up for what they really believe, never mind the impact on their own careers?
Never mind the impact on the teachers, who pass it on to their pupils – especially when they are suffering from the uncivilised, uncivilising impact of performance-related pay based on Sats results.
Having lost Jamie Gibson to rivals Northampton and Geoff Parling to Exeter, never mind the impact now being made by their former prop Kieran Brookes, who barely had a look-in during his time at Welford Road, they could not afford to let Tuilagi leave because of the message it would send to season-ticket holders.
Similar(43)
This constricting and resonant environment calls to mind the fatal impact our collective activities have had on our planet.
If a bomb equivalent to the largest in the US arsenal hit London, the simulation estimates 690,000 would be killed by the blast – never mind the long term impacts of fallout.
In their minds, the impact would be specific sanctions on the responsible individuals, and a more general message to the world that the United States takes human rights seriously.
A collection of seven classic New Yorker articles looks at comedians, the comic mind, and the impact of loss on a comedian's work.
Race director Dave Bedford, a former 10,000m world champion himself, called it "the greatest distance running performance I've seen in my lifetime; it ranks in my mind alongside the impact of Bob Beamon's long jump in 1968".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com