Sentence examples for mind a kind from inspiring English sources

Exact(26)

Are they different stuffs: the mind a kind of spirit, the brain, flesh?

I'm a legend in my own mind, a kind of tumor in my own mind.

The absence of the tree then created in Heaney's mind "a kind of luminous emptiness".

Her accent, whiny, elastic, brings to mind a kind of Americanized Eliza Doolittle.

Tetzlaff prefers the explanation that Bach had in mind a kind of spiritual double-entendre, since Sei Solo can also be rendered as "You are alone".

Niels Gade's "Phantasiestücke," for example, "evokes in my mind a kind of sweetness and naïve feeling about harmonic progressions and melodic lines," he said.

Show more...

Similar(33)

Mr. Paladino and his campaign advisers jokingly refer to his hug as "the mind meld," a kind of secret weapon, as if, when his ideas are garbled in verbal transmission, they can be passed on through physical contact.

The names that now form in readers' minds a kind of canon of New Yorker fiction began to appear in the magazine well before this decade: John Updike's first story, "Friends from Philadelphia," found a home here in 1954, when he was twenty-two (and was followed by many more — forty-five between 1965 and 1975).

The quoted sentence conveys the idea that the mind is a kind of last refuge of personal freedom and self-determination.

As philosophers like Andy Clark and David J Chalmers have argued, my mind is a kind of collaboration between the brain in my head and tools like the phone in my hand: "I" am a complex system that encompasses both.

In The Concept of Mind (1949), for example, he sought to explain what he called the 'category-mistake' involved in talk of the mind as a kind of 'Ghost in the Machine'.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: