Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
With this image lodged in my mind, I find my gaze fixed on her mouth when we meet.
But with these haunting submarine images in mind, I find it hard to pass on by and leave this litter where it lies.
With something like this in mind, I find myself using my second allowed question to ask Brin, who is 41, if the autonomous car represents a kind of midlife crisis in reverse.
("It's not a prison, it's not a demon, it's not a sin/It's a state of mind I find myself in/It's not a dream, no, it's as real as it gets/No, I'm not lost, but just lose myself, I guess"). The lines all made the final version.
Mostly, he just kept saying, "Look at that panel!" and waiting patiently while I read whatever had caught his eye: Avicenna's "diseases of the mind" ("I find that panel quite interesting, don't you?"); Eratosthenes measuring the circumference of Earth ("Look at this guy!").
Bernstein's "Mass" is the best artistic reflection of the state of mind I find myself in, and which perhaps other Americans find themselves in, these days in the aftermath of of Sept. 11 and in the face of the so-called war on terrorism as we await the seemingly inevitable war with Iraq -- days that have called into question our faith in everything we hold dear.
Similar(46)
With all this in mind, I found meeting her afterwards problematic.
There, in the ephemeral nothingness, in the quiet space of the mind, I found peace.
With the weight of this particular history in mind I found myself questioning whether Aberfan's story should be told again at all.
But the white-spider connection brought Robert Frost's haunting sonnet "Design" to mind ("I found a dimpled spider, fat and white") and clinched the flimsiness of "White".
Being of a decidedly non-mystical cast of mind, I found myself drawn to the book's practical and methodical direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com