Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This test set (85 articles) was 55% curatable, but had a much faster review rate (4.2 min per article) than typical CTD collections (∼20 min per article).
For the drug disease corpus (78263 articles), 5 CTD biocurators reviewed the set in ∼9 months and averaged 5.5 min per article over the entire project period.
Also, the averaged times to curate an article differed between journals: 51.5 (TS), 24.6 (CBI) and 19.0 (EHP) min per article (Table 2).
> -wrap-foot> For the drug phenotype corpus (10 366 articles), the biocurators reviewed the set in 3 months and averaged 15.9 min per article, yet there appeared to be a greater degree of individual biocurator variability, ranging between 8.7 and 21.1 min per article.
For example, the worst gene NER response time was 1 min per article, which for a 6000 article data set equates to 100 h of sequential processing for gene NER alone, whereas a response time of 5 s equates to a much more manageable 8.3 h of sequential processing.
Similar(54)
For example, Wiegers et al. (16) reported that in the CTD it was easy for biocurators to identify articles not appropriate for curation workflow; overall, CTD biocurators only spent 7% of their time on these (average of 2.5 min per rejected article versus 21 min on average for a curatable article), with 40% of articles designated as 'not appropriate'.
With the basic version of the user interface the curation time averaged 9 min 31 sec per article.
Using the improved version of the UI, the curator spent on average 7 min 21 sec per article (23% reduction in time).
You can get 12 downloads for £5 (42perer article) or 25 downloads for £10 (40perer article).
I make $500 per article, I make $400 per article, I make $300 per article, I make $150 per article, and I make $125 per article.
This means 28.1 citations per article.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com