Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
Slices were incubated in oxygenated ACSF (in mM: 119 NaCl, 2.5 KCl, 1 NaH26.2, 26.2 NaHCO3, 11 glucose, 1.3 mOsm4; 320 mOsm) at 37 °C for 45 min before cooling to room temperature and superfused with oxygenated ACSF in the recording chamber.
The temperature was held at 250°C for 10 min before cooling down to 40°C.
The solution was then directly heated to reflux temperature for 30 min before cooling to room temperature.
The carburization treatment was carried out at 650 °C using a 1 4 volumetric flow of CH4 H2 for 1 h 15 min before cooling to the desired reaction temperature in 20 ml min−1 H2.
The slide-containing staining jars were heated and allowed to boil for 2 min. The slides were kept in the boiled buffer for 20 min, before cooling at RT for 30 min. Slides were then blocked with PBS containing 5% normal donkey serum followed by blocking in avidin-biotin solution (Vector Laboratories).
The mixture was heated at 45 °C for 60 min, before cooling.
Similar(37)
A final elongation step (68 °C, 10 min) followed before cooling of the sample.
In brief, heparinized blood was incubated with FITC-labeled bacteria for 10 min at 37°C, before cooling on ice and addition of quenching solution.
Briefly, for the microwave antigen-retrieval procedure, slides were placed in a 2-L glass beaker containing 0.01 mol/L citrate buffer, pH 5.9, and microwaved at full power (800 W for 5 min, three times) before cooling and equilibration in PBS.
Before discussing the synthesis of the Sn x N y NWs obtained here it is instructive to consider first the synthesis of SnO2 NWs on 0.5 nm Au/Si(111) that were previously obtained by heating up Sn in an inert gas flow of 100 sccm Ar at 30 °C/min up to 800 °C and then maintaining the flow of Ar at this temperature for a further 90 min before cool down [27].
The resulting solution was then heated to 320 °C (∼15 °C/min) and kept at this temperature for 30 min before naturally cooling down to room temperature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com