Ai Feedback
Exact(8)
Catalase activity (CAT) in samples was recorded as a decline in absorbance at 240 nm for 1 min and expressed as μmol H2O2 consumed min−1 mg−1 protein [[24]].
Cell adhesion was measured at 0, 20, 40 and 60 min and expressed as increased absorbance at 570 nm [ 12].
Trx activity was calculated as the linear change in absorbance per min and expressed as a percentage of the enzyme activity of DMSO-treated control samples.
After correcting for background fluorescence results were calculated by subtracting fluorescence at time 30 from that at 0 min and expressed as relative fluorescence units (RFU).
TrxR activity was calculated as the linear change in absorbance per min and expressed as the percentage of enzyme activity of DMSO-treated control samples.
With epoch length set at 1 min and expressed as counts per minute, the accelerometers were to begin recording when the subject left our laboratory after the first day of testing.
Similar(52)
The CL response was monitored at 37°C for 60 min, integrated and expressed in Relative Light Units as the mean of the response from duplicate wells.
{text{Foaming capacity }}({text) = frac{{left( {{text{Volume after }}- {text{Volume prior}}} right)}}{text{Volume prior}}{ times }100.For the determination of FS, foam volume changes in the graduated cylinder were recorded after 180 min of storage and expressed in percentage (Cano-Medina et al. 2011).
Spatial dynamics of the fluorescence intensity were measured before and within 60 min after microinjection and expressed as mean gray value [39].
Time spent in moderate and vigorous physical activity (MVPA) was defined based on cut-offs above 1000 counts · min-1, respectively, and expressed in hours per week [ 13, 25].
Seventeen hours later, cells were metabolically labeled, chased for 10, 60 or 120 min and ectopically expressed NHK was immunoisolated from cell lysates and separated in SDS-PAGE.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com