Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Essentially, such devices are programmed to mimic the processes of human problem solving.
It could be that what makes Internet trawling so irresistible is the way its unexpected tributaries mimic the processes of thought itself.
Algorithms that mimic the processes of evolution can produce lighter, stronger parts, say engineers like Jeff Brennan of Altair Engineering, a software and consulting company.
His ideas about artists turning "fleetingly occupied, briefly deterritorialized affective zones" into power lend themselves well to thinking about the current era of sonic pastiche, when sampling and superimposition create hybrid places and so deftly mimic the processes of association and memory.
But without fetal tissue, she can't verify that her experiments with iPS cells mimic the processes in an abnormally developing brain. .
In contrast to most other taxonomic databases, the model is publication-oriented rather than taxon-oriented and dynamic rather than static, in order to mimic the processes that taxonomists use naturally.
Similar(48)
"At this point we're trying to mimic the process that built Louisiana's coastal region over thousands of years".
In fact, earlier this year a team of researchers from M.I.T. managed to program viruses to mimic the process by which plants use sunlight to manufacture the chemicals they need to live.
To mimic the process of creating a seventeenth-century book, a forger would have to cut "punches" — individual pieces of lead type — for every character and punctuation mark, in addition to carving woodblocks for ornamental capital letters.
This sparked a spirited search for molecules that might mimic the process without inducing hunger pangs.
A genetic algorithm (GA) is an optimization heuristic for searching very large spaces that mimic the process of natural selection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com