Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Ten milliliters of filter-sterilized JG068 lysate (propagated using K56-2 on agarose medium) was treated with 10 μl DNase I (Thermo Scientific, Waltham, MA), 100 μl 100x DNase I buffer (1 M Tris HCl, 0.25 M MgCl2, 10 mM CaCl2), and 6 μl RNase (Thermo Scientific) and incubated 1 h at 37°C to degrade the bacterial nucleic acids.
If you prefer a stronger, more concentrated taste, stick with only 2 cups (500 milliliters) of filtered water.
Put 1/2 cup (113 grams) of chopped wheatgrass into a blender with 2 to 3 cups (500 to 750 milliliters) of filtered water.
Ten milliliters of each filtered sample was acidified to a final concentration of 1% nitric acid (aq).
Fifty milliliter aliquots of filtered liquid from each sample were reserved for analysis of dissolved organic carbon (DOC), and 50 mg aliquots of freeze-dried solids were reserved for analysis of percent organic carbon (%OC), performed at NCSU EATS using high temperature combustion (Supporting Information Table SI-1).
Ten milliliters of each extract was filtered through a sterile 0.22-μm Millipore filter directly into 190 ml molten PDA.
Two hundred and fifty milliliters of each extract was filtered through a sterile 0.22-μm Millipore filter directly into a 500-ml sterile conical flask.
Ten milliliters of aqueous micellar solution was filtered with a Sartorius Ministar-plus 0.45 μm disposable filter and subsequently placed into a cylindrical quartz cuvette.
Two milliliters of the clear supernatant was filtered (0.45 μm, PES) and used for high-performance liquid chromatography (HPLC) analysis at 50°C on an HPX-87H (300 × 7.8 mm, Bio-Rad, Hercules, CA, USA) column on an Agilent 1200 series liquid chromatography instrument equipped with a refractive index detector.
The conical flask and filter paper were washed with few milliliters of methanol.
Two to three milliliters of filtrate were put on a 0.22 µm polycarbonate filter to collect the "free-living" fraction of the sample.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com