Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
And he was the connective tissue for a Times Square rally held last Friday, the day after federal agents removed 200 demonstrators from the military range.
And there was a problem nearby in the form of Delta 201, a 2,000 square-mile danger area over Cardigan Bay that is used as a military range.
Normally, civilians aren't allowed to set foot in Cilieni: a pretend settlement, purpose-built by the British Army on the Brecon Beacons military range, to train troops in fighting house-to-house.
We pieced together from their conversation that they had been invited to train some Ivorian commandos in sharpshooting at the military range, and that the Ivorians had closed their eyes as they shot, their bullets raising puffs of dirt from the turf.
During the years of Soviet and Communist control, hundreds of thousands of prisoners passed through the solid stone walls and into the dark concrete cells, and unknown thousands never came out alive, victims of nightly executions on the military range beyond the prison walls.
A Seoul theatre company beautifully peoples Prospero's island with swirling dancers, but a Chinese attempt to double up Lear and his Fool is a muddle in Mandarin The world’s oldest play is revived to spectacular effect in a Welsh military range – but Xerxes never had to worry about CCTV.
Similar(51)
The Department of Defense, for example, has a site about herding cats on military ranges.
But Mr. Inhofe said that "this decision will have a domino effect on other military ranges around the world".
Yet like roadside verges and railway lines, golf courses and military ranges, they were all originally designed for us, but have since become havens for wildlife.
It's right beside major military ranges.
Although TREECS™ was developed for the fate of MC from military ranges, it has general applicability to many other situations requiring prediction of contaminant (including radionuclide) fate in multi-media environmental systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com