Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
This case is not, and the resolution of this case will mark a significant milestone for all of us veterans trying to get on with our lives.
"This is an important milestone for all of you who have helped spread Facebook around the world," Mark Zuckerberg, the company's 26-year-old chief executive, said in a company blog post.
A woman congratulates Mr. Fields as he stops in traffic, and afterward, he shakes his head ruefully: "Sometimes, I have to pinch myself: 'Am I really black?' " Yet in a state once synonymous with racial strife, there is no denying this milestone, for all its tentativeness.
"Today marks a significant milestone for all of us at Sophos," said Kris Hagerman, CEO of Sophos, in a statement.
The student, Eddie Castillo, said, "You might think this is some sort of a gag or prank by a college student, but thousands, including myself, see it as a political and religious milestone for all atheists everywhere".
Bob Anderson: Well, December 23 is a special day for me, and a milestone for all of us gathered on this historic occasion for the first Double Road Race ever held in America.
Similar(53)
The NHS Cancer Plan set milestones for all patients to be treated within 2 months of urgent referral and within 1 month of diagnosis by 2005 (Department of Health, 2000b).
Today is a significant milestone for which all Californians can take pride.
With the end of the calendar year approaching, I want to take a moment to thank everyone for making 2008 a year full of milestones and accomplishments for all of FIM's businesses.
The big lesson for me really was that I would need to set firm timelines and milestones for myself for all future endeavors, whether in the corporate world or as an entrepreneur.
He passed the 100-goal milestone for Blackburn in all competitions on 23 September 1995, scoring a hat-trick in their 5 1 home win over Coventry City in the Premier League.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com