Your English writing platform
Discover LudwigExact(57)
Though my three sisters and our parents owned houses within two miles of one another on Mount Desert Island, I was resigned to the fact that I probably never would.
The three communities live in separate houses within three miles of one another.
The trailheads are off the North Cascades Highway, within about five miles of one another.
All the attacks occurred within a few miles of one another and the State Capitol.
As the District Court found, 70% of the local Chevrolet dealers were located within five miles of one or more of the 23 discount house or referral outlets.
Since 1998 the weekly Desert Express has been ploughing its way across 220 miles of one of the harshest yet most captivating landscapes the planet has to offer.
The birds live within one and a half miles of one other in the rain forest of Maui, and scientists believe they have never encountered one another.
The two D'Alessandros are not related but say they have ancestors who lived within a few hundred miles of one another in Italy.
Similar(3)
It is overhauling parts of the city that hadn't changed much since the thirteenth century, razing miles of one-story brick alleys that Mongol conquerors designed to uniform widths of twelve or twenty-four paces.
They excavated 3.7 million cubic yards of rock, poured 4.4 million cubic yards of concrete, built four tunnels through which they diverted one of the country's greatest rivers, installed 45 million pounds of steel, imbedded 582 miles of one-inch cooling tubes, and built a 726 foot tall dam with a 2,000 megawatt power station.
The region is centered in the middle of the U.S., at the cross-section of international air, rail, interstate and major rivers; within 500 miles of one-third of the U.S. population and 1,500 miles of 90percentt of the people in North America.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com