Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
… 60 miles), is called the magnetopause and marks the outer boundary of the magnetosphere.
Encyclopædia Britannica, Inc. … 60 miles), is called the magnetopause and marks the outer boundary of the magnetosphere.
This equilibrium region, with a characteristic thickness of 100 km (60 miles), is called the magnetopause and marks the outer boundary of the magnetosphere.
Similar(57)
The longest oval race in the world, 600 miles, was called after 227 laps or about 340 miles and David Reutimann in a Toyota Camry, lucky enough to be leading when the final red flag came out, took the win.
Those miles are called the Ingraham Trail, after legendary pioneer Vic Ingraham, also known as "Old Cedarfoot" for his creaky wooden leg - a necessity after a tug explosion left him drifting for two days on a rubber raft in an icy gale.
The most grueling leg of the race, from Lambertville through Hopewell — an 8.2-mile jaunt between miles 20-29 — is called the Beast by those who have run the relay.
That town, seventy miles away, is called Galax.
For a gravitational wave to be unambiguously identified, it must be detected by more than one instrument.The biggest experiment, with arms up to four kilometres (about two and a half miles) long, is called the Laser Interferometer Gravitational Wave Observatory, or LIGO.
The largest camp, which has a six-mile perimeter, is called New York.
In Toulon, however, and, no doubt in Sanary-sur-Mer, only a few short miles away, it is called la cade (approximately pronounced khad-uh).
This four-bedroom Victorian granite house on Guernsey — a British dependency among the Channel Islands 30 miles off France — is called Les Quatres Acres (The Four Acres), though it has about two acres of land, with a swimming pool and a grass tennis court.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com