Your English writing platform
Discover LudwigExact(55)
He recalled the migration with a shrug, in a single sentence, as if it were nothing.
This means naming a date for migration, with a transparent set of criteria for all the relevant parties to meet.
The EU has found itself overwhelmed by the sheer scale of migration, with a record number of 107,500 migrants crossing the EU's border last month.
The IND was struggling to cope with a huge rise in international migration with a system that was designed for an earlier era, he said.
This paper addresses the issue of migration with a new concept: surfactant enhanced aquifer remediation at neutral buoyancy.
Since these states are separated by small barriers, the migration of delocalized vacancies is much easier than conventional vacancy migration with a single large activation energy barrier.
Similar(5)
OBTB is in a positive relation with the extra-regional out-migration, with a coefficient equal to 0.013 (p-value = 0.00); an over-occupation of beds appears to produce a higher total migration, suggesting that overcrowding of hospital public structures might invite patients to go away.
Co-migration with a standard showed the oligosaccharide to be the REO of xylan.
Ceramide spots were identified by co-migration with a C16- and C24- ceramide standard, scraped from the plate, and quantified by liquid scintillation counting.
Like Central Valley steelhead, this ESU is showing a reduction in a previously common life history strategy (age-1 out-migration) with a concomitant increase in a previously rare phenotype (age-0 out-migration) in response to loss of habitat.
The TAG fraction was identified by co-migration with a purified TAG standard, recovered from the HPTLC plate and its fatty acid content analyzed by gas chromatography with flame ionization detection (GC-FID).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com