Sentence examples for migration were hampered from inspiring English sources

Exact(1)

It appeared that both cellular invasiveness and migration were hampered to a greater extent in H441GL cells when p38 MAPK and ERK were both inhibited.

Similar(58)

Furthermore, international monitoring of migration is hampered by data quality and comparability issues.

EC that were hampered in their migration accumulated in clusters in Tgfbr2-cKO.

Examining the employment consequences of migration experience is hampered by the fact that migration is a highly selective process.

However, it is unclear if this migration eastward might be hampered by strong differences in flowering times with the CKS ecotype flowering and senescing 3 weeks earlier than the SIL ecotype, no matter where it is planted on the gradient (M. Galliart, unpublished data).

In addition, the migration of corneal cells was hampered by the absence of syndecan-1 [ 9].

We have seen, however, that national datasets are hampered in migration monitoring because it is hard to identify temporary migration.

Migration through the Middle East may be hampered by the khamsin, winds bringing gusty overcast days unsuitable for flying.

Shelton's migration towards more clear-cut drama is hampered by uneven tone and, most damning of all, dullness.

These data support the model that although pro-angiogenic signals are present within mutant forebrains, sprouting and consecutive migration of EC into the neural tissue is hampered, which results in the formation of disorganized cell clusters.

While the guaranteed employment act has helped bring new life to Pati, by employing residents on public works projects like roads and stemming migration from the area, residents say the program is hampered by corruption.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: